Kemi parë pafund foto romantike nga Tokio të çifteve që pozojnë poshtë pemëve të qershive në pranverë, por a e dinit se ata nuk e thonë frazën “Të dua”?
E kemi fjalën për këto lloj fotosh, shumë romantike apo jo?!
Sipas një sondazhi të fundit, vetëm 45% e meshkujve në të 20-at dhe 30-at e kanë thënë të paktën një herë në jetë këtë frazë romantike. Sa i përket femrave kur shprehin ndjenjat, 64% preferojnë fjalën ‘suki’ (më pëlqen) në vend të “aishiteru” që do të thotë ‘Të dua’.
Madje kur partneri i tha Princeshës japoneze Mako “Të dua” në publik para dy vitesh, shumica e japonezëve e konsideruan si gjest jo etik dhe ‘perëndimor’.
Por pse japonezët nuk thonë dot “të dua”?
-Së pari ata preferojnë të shprehen në mënyrë indirekte. Ata besojnë se bukuria e gjuhës qëndron në atë që nënkuptohet. Kjo është arsyeja pse pas një takimi të dështuar ata mund të dërgojnë një mesazh të tipit “Do të shihemi përsëri” në vend që ta refuzojnë drejtpërdrejt personin tjetër.
E njëjta gjë vlen edhe për shprehjet e dashurisë. Për shembull, në vend që të bëjë një propozim martese, një burrë japonez mund t’i kërkojë të dashurës së tij t’i gatuajë supë miso çdo ditë.
–Së dyti, ata besojnë se nëse ka kimi të mirë mes dy njerëzve, fjalët janë të panevojshme. Që në një çift vërtet të lumtur, dikush mund të lexojë mendjen e tjetrit dhe të kuptojë ndjenjat e tyre pa u shprehur qartë.
Dhë së fundmi fjala “dashuri” nuk ka të njëjtën peshë në fjalorin japonez.